Prevod od "quando terminar" do Srpski


Kako koristiti "quando terminar" u rečenicama:

Quero que ainda sejamos jovens quando terminar a aula.
Hitro, narode. Želim da ne osedimo dok se završi èas.
Quando terminar, dê para o príncipe João.
Suviše je dobra, treba je dati princu Johnu.
Deus, vai ser tão bom quando terminar com tudo isto.
Боже, биче тако лепо кад све буде готово.
Bem, só quando terminar o serviço.
Pa to je samo maleni posao.
Sabe... quando terminar... quero que tudo esteja perfeito.
Знаш... када завршим... Желим да све буде савршено.
Dozer, quando terminar... Ieve-nos até profundidade de irradiação.
Дозеру, кад завршиш, доведи брод на даљину за одашиљање.
Talvez eu possa passar na sua casa quando terminar.
Možda da poslije doðem tebi doma?
E use seu vestido favorito porque, quando terminar... você vai pra rua, onde é seu lugar, amorzinho.
Obuci svoje najbolje haljine, i vratit æu te na ulicu, tamo gdje ti je i mjesto, ljepotice.
E quando terminar, esquente a água do meu banho.
I podgrij vodu za moju kupku.
Quando terminar de falar, então você fala, e espero que valha a pena.
Kada završim prièati, onda ti prièaš, i bolje da to bude dobro!
QUando terminar seu banho, vai para a cama sem jantar.
Кад се окупаш, отићићеш на спавање без вечере.
Quando terminar aqui, e prometo, será em breve... concentrarei toda a minha atenção em você.
Када завршим овде, а обећавам ти да ће то бити ускоро, фокусираћу се са свим што имам на тебе.
E pague por esse palito de mijo quando terminar.
I platiæeš taj test kad završiš.
Quando terminar, me encontre no abrigo.
Kada završiš, doði u sigurnu kuæu.
Quando terminar com o telhado, pode consertar a calha.
Kad završiš s krovom, prijeði na oluk.
Quando terminar, toda garota no campus vai querer entrar para a Zeta.
A KAD JA ZAVRŠIM S VAMA, SVAKA DEVOJKA U GRADU ÆE HTETI DA VAM DA ZAKLETVU.
Metade agora e metade quando terminar.
Pola sad i pola kad završiš.
Quando terminar, o Conselho de Administração na ADM vai entender.
Kad ovo bude gotovo, upravni odbor ADM-a æe razumeti.
Quando terminar, lave na torneira e use de novo.
I kad završiš, operi ga osuši i iskoristi ponovo.
E quando terminar, temo que sobrará pouco do nosso mundo.
I kada se završi, bojim se da æe ostati samo mali dio našeg svijeta.
Quando terminar, pegue todas as letras que circulou e escreva num pedaço de papel.
Kad završiš, pogledaj sva slova koja si zaokružila i zapiši ih na papir.
Quando terminar, preciso que abra isso e leia.
Kada završiš, hoæu da otvoriš ovo i proèitaš.
Então eu pego minha bagagem e vou direto para o aeroporto quando terminar.
Pokupiæu torbu i odmah na aerodrom kada završim.
Quando terminar de comer, irá para o oeste.
Kada to pojedeš, iæi æeš na zapad.
Quando terminar, por favor devolva à Biblioteca do Congresso do Pacífico.
Kad završiš, vrati knjigu u Pacifièku kongresnu biblioteku.
Anna, quando terminar com isso, seja um anjo e solte um pouco.
Anna, kad to budeš završila, hoæeš li biti anðeo, pa ga malo opustiti.
Vamos falar com o Governador quando terminar o seu 'Kumbaya' e diremos tudo o que sabemos.
Пошто гувернер заврши са својим излагањем, рећи ћемо му све што знамо.
Quando terminar, me dê uma ajuda com o caixão.
Kad završiš, trebaæe mi pomoæ oko kovèega.
Quando terminar, três em cada sete que estavam entre você e o cargo de seu chefe se foram.
До овог часа... 3 од 7 момака... који су се испречили између вас и вашег шефовског пословања, су отишли.
Não se preocupe, ela nem vai lembrar seu nome quando terminar com ela.
Ne brini. Neæe se seæati ni imena, kada završimo s njom.
Quando terminar, você vai ser uma memória da memória.
Završiæu kad se neko bude priseæao senjanja.
Faça seu trabalho essa noite e me chame quando terminar.
Одржи састанак вечерас и позови ме када завршиш.
Entendo, talvez quando terminar você possa me levar.
Da, razumem... Ali kad završite da li bi mogli da me povezete?
Dê 20 moedas de ouro a cada quando terminar.
Daj svakom od njih po 20 zlatnika kada se ovo završi.
Quando terminar de contar, eu lhe digo.
Кад завршим бројање, рећи ћу вам.
Eu estarei aqui com cavalos quando terminar, Sifu.
Ја ћу бити овде са коњи кад завршиш, Сифу.
Mas quando terminar, irá voltar para me buscar.
Ali kada završi, doæi æe po mene.
Poderá falar com ele quando terminar o serviço.
Moæi æeš sa njim da razgovaraš koliko god želiš èim završiš posao.
Quero meu prato limpo quando terminar.
I ŽELIM MOJU POSUDU ÈISTU NAZAD, KADA ZAVRŠIŠ.
Quando terminar com ele, vou querer saber mais.
Kada završim sa njim, biæe mi potrebno više informacija.
E ele retornará até a rainha quando terminar?
И отићи ће код краљице кад заврши?
Não precisa me dizer quando terminar uma parte.
Ne treba da mi javite kad završite jedan deo.
E quando terminar, mastigue as flores para o corte e então faça um curativo.
KAD ZAVRŠIŠ, SAŽVAÆI CVEÆE U KATAPLAZMU I STAVI PREKO POSEKOTINE.
Quando terminar de ouvir os 13 lados... porque há 13 lados para cada história... rebobine as fitas, coloque-as de volta na caixa e passe-as para a próxima pessoa.
Kад завршиш слушање свих 13 страна, јер има 13 страна сваке приче... премотај касете, врати их у кутију и предај сљедећој особи.
Quando terminar a travessia, o trio concordou em dar o oitavo lugar para a cabra, que tinha sido a mais calma e harmoniosa entre eles, seguida pelo macaco e pelo galo.
Када су прешли преко, тројка се договорила да да осмо место овци, која је међу њима била најутешнија и најхармоничнија, а пратили су је мајмун и петао.
1.7402169704437s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?